Saltar al contenido principal
Skip to footer

INVESTIGACIÓN EN EL TOEFL

Evaluación de las titulaciones de inglés: Cómo TOEFL iBT® cumple con los principales estándares de evaluación del inglés

18 de mayo de 2026

Validez por diseño

En el Reino Unido, BUILA (la Asociación Internacional de Enlace de las Universidades Británicas) y BALEAP (la Asociación Británica de Profesores de Inglés con Fines Académicos) son dos organizaciones profesionales que colaboran en cuestiones relacionadas con la captación de estudiantes internacionales y el uso del inglés en entornos académicos.

Recientemente, BUILA, que representa a las oficinas internacionales de las universidades británicas, y BALEAP, un grupo que apoya a profesores e investigadores, unieron fuerzas para ofrecer un conjunto de recomendaciones sobre la medición de la eficacia de un examen de inglés académico.

Esta publicación, Guía de Buenas Prácticas en el Idioma Inglés: Pruebas de Cualificaciones e Inglés para Fines Académicos en la Educación Superior, ofrece orientación práctica para universidades que buscan garantizar que los estudiantes internacionales tengan suficientes habilidades académicas en inglés para tener éxito en las aulas modernas.

La Sección 1 de la Guía, "Evaluación de las Cualificaciones en Inglés Inglés", plantea un puñado de preguntas clave sobre la calidad general de los exámenes que las instituciones de educación superior deberían considerar antes de aceptar un examen de inglés. En este artículo, compartimos cómo TOEFL iBT aborda cada cuestión clave planteada por esta valiosa guía BUILA-BALEAP.

¿El contenido de la prueba o la cualificación refleja las demandas lingüísticas y comunicativas de los contextos académicos o profesionales, en lugar del inglés general o cotidiano?

TOEFL iBT se basa en más de seis décadas de investigación en evaluación del inglés para medir las habilidades clave de comunicación que los estudiantes deben emplear en los entornos académicos actuales. Ejemplos de cómo el contenido del TOEFL refleja las demandas lingüísticas y comunicativas de los contextos académicos y profesionales modernos incluyen: 

  • Lectura de pasajes relevantes en entornos académicos, como libros de texto, periódicos y revistas
  • Una selección de artículos en sitios web y publicaciones en redes sociales que ofrecen un marco relevante para evaluar la comprensión de significados implícitos, opiniones y otros aspectos pragmáticos de la comunicación que son vitales en las aulas actuales
  • Charlas académicas y conferencias (entrada monológica), así como interacciones grupales (entrada dialógica) relevantes en entornos dinámicos de aula y entornos de aprendizaje experiencial
  • Respuestas escritas para situaciones comunes, como escribir un correo electrónico a un profesor o colega, así como para una discusión académica online (requiriendo la síntesis de aportaciones tanto de un profesor como de otros estudiantes)
  • Una entrevista con un interlocutor simulado, en el contexto de una interacción académica
¿Representan las tareas la comunicación académica o profesional real que los estudiantes encontrarán?

Cada tarea individual en TOEFL iBT trabaja en conjunto con las demás tareas de cada sección para abordar una variedad de habilidades relevantes, permitiéndonos obtener una medición precisa y útil de la capacidad de lectura, comprensión auditiva, escritura y expresión oral en cada sección de prueba.

Investigaciones independientes han demostrado, por poner un ejemplo, que las tareas de expresión oral en el TOEFL iBT son muy buenos indicadores del rendimiento en los tipos típicos de oratoria académica. Este, por supuesto, sigue siendo el objetivo principal de una evaluación de inglés de alto riesgo como el TOEFL.

Otro ejemplo de este enfoque holístico de la medida: en nuestra sección de Escucha, una variedad de tipos de tareas cumplen diferentes funciones y presentan distintos tipos (y duraciones) de entrada. Estas tareas permiten medir muchas habilidades (por ejemplo, capacidad para comprender significados implícitos), contextos (por ejemplo, interacción profesional y académica) y géneros (por ejemplo, conversaciones; conferencias).

Pero un análisis más detallado de los tipos de ítems individuales también muestra su representación de la comunicación académica que los estudiantes encontrarán en entornos reales. A continuación se ofrecen más ejemplos.

  • En la sección de Lectura, Leer un Pasaje Académico ofrece una visión sobre la capacidad del estudiante para obtener información y comprender el significado de textos complejos, como es habitual en el estudio académico.
  • En la sección de Redacción, Escribe para una Discusión Académica, que ocurre en el contexto de una discusión en clase provocada por un profesor, pide al estudiante que exprese sus propias opiniones, respaldadas por razonamientos, conocimientos o experiencia relevantes. También se espera que los estudiantes respondan a las contribuciones de sus compañeros.
  • Haz una entrevista, una de las dos tareas de Oratoria, pide a los estudiantes que participen en una conversación simulada con un entrevistador pregrabado. La entrevista tiene lugar en diversas situaciones académicas, como participar en un estudio de investigación. Las preguntas iniciales se centran en información fáctica y experiencias personales; Las preguntas posteriores piden a los estudiantes que expresen y apoyen opiniones sobre cuestiones más amplias.
  • En la sección de Escucha, nuestra tarea de Charla Académica mide la capacidad del estudiante para entender una clase monológica. Esta tarea se utiliza junto con tareas como Escuchar una Conversación para medir la capacidad de un estudiante para tener éxito en entornos de aula modernos, donde participar activamente en discusiones grupales suele ser tan importante como escuchar en un aula unidireccional.
¿Existe una gama suficiente de procesos cognitivos a lo largo de las tareas, no solo comprensión superficial o recuerdo? ¿Y requieren las tareas los tipos de operaciones cognitivas (por ejemplo, análisis, síntesis, pensamiento crítico) que se esperan en los entornos académicos del Reino Unido?

Involucrar una amplia gama de procesos cognitivos —no solo la comprensión superficial o el recuerdo— sigue siendo el núcleo del diseño del TOEFL. Las tareas del TOEFL iBT también ponen a prueba las operaciones cognitivas, como el análisis, la síntesis y el pensamiento crítico, que se esperan en entornos académicos rigurosos – tanto a nivel global como en el Reino Unido.

Para empezar, las tareas de escritura en el TOEFL actual involucran una amplia gama de procesos cognitivos, incluyendo microplanificación, macroplanificación, monitorización y síntesis de información.

Las tareas de lectura del TOEFL miden procesos cognitivos como comprender el vocabulario académico, integrar información textual a lo largo de las frases, inferir la situación implícita en un texto, comprender el punto de vista del autor e inferir el significado del lenguaje figurado.

La comprensión auditiva del TOEFL evalúa la capacidad del estudiante para identificar ideas principales y detalles de apoyo, derivar relaciones entre ideas, extraer inferencias, comprender el propósito y la actitud del hablante y procesar recursos de habla y organización extendidos. Los estudiantes también deben utilizar información fonológica, significados léxicos y gramaticales, y información pragmática.

Y TOEFL Speaking mide la capacidad de procesar y producir rápidamente un lenguaje hablado, planificar y organizar una respuesta oral, evaluar y formar una opinión, y crear un argumento estructurado. También requiere estrategias metacognitivas (como monitorizar la pronunciación al hablar) y gestión del discurso (controlar el ritmo y la entonación; usar transiciones).

¿El examen evalúa las cuatro habilidades (escucha, expresión oral, lectura, escritura), ya sea como componentes separados o en tareas integradas?

Sí, la prueba evalúa las cuatro habilidades lingüísticas de lectura, escucha, escritura y expresión oral como componentes separados. Al mismo tiempo, las tareas requieren que los examinados combinen múltiples habilidades en inglés, como escucha o lectura, para proporcionar respuestas habladas o escritas de forma eficaz a las preguntas. 

Esta integración entre habilidades lingüísticas convierte estas tareas en herramientas vitales para medir la competencia en inglés de los examinados.

¿Existe evidencia independiente y transparente de que la prueba o la cualificación evalúa de forma fiable la capacidad lingüística en el nivel B2 del CECR o superior?

Desde el desarrollo de ítems y tareas hasta el desarrollo de puntuaciones y evaluación, la prueba TOEFL iBT está estrechamente alineada con cada uno de los niveles del MCER. En primer lugar, los niveles CEFR son fundamentales para el desarrollo y alineación dirigidos de los ítems como evidencia de las afirmaciones y declaraciones de "se puede hacer", tal y como se articula en las Especificaciones de Prueba.

El desarrollo de la escala de puntuación por bandas (1-6) también refleja cada uno de los seis niveles del CEFR (A1-C2). La escala tiene el beneficio añadido de la consistencia y la facilidad de interpretación, ya que se proporcionan las mismas puntuaciones en las cuatro secciones de examen, así como en la puntuación global (que es la media redondeada de las puntuaciones de las secciones). Por ejemplo, una puntuación de 4 coincide con el nivel B2 del MCER en Lectura, Comprensión Auditiva, Escritura, Expresión Oral, así como con la puntuación global.

El desarrollo a escala fue multifacético e incluyó metodologías de mapeo, como la vinculación vertical, la evaluación de contenidos y la alineación entre tareas y descriptores CEFR, así como la establecimiento de estándares. Debido a que los tipos de tareas y el número de ítems disponibles en cada sección de prueba varían, la metodología para mapear las puntuaciones de los tests a los niveles de CECR también varió en las secciones de evaluación de habilidades de lenguaje receptivo y en las secciones de evaluación de habilidades lingüísticas productivas.

Estos métodos se describen en un artículo de investigación, que además documenta cómo la prueba TOEFL iBT refleja las habilidades asociadas con la competencia en inglés tal como se describen en los niveles del MCER, desde A1 hasta C2. Se planifica investigación independiente para apoyar estos esfuerzos en la última edición del iBT del TOEFL, que se beneficiará de los datos operativos como evidencia de verificación.

Facebook Twitter LinkedIn
Copiar la URL al portapapeles

Relacionado